Jouluevankeliumi tsättiviestein

Jouluevankeliumi tsättiviestein. Tekijänä Emilia Karhu.

Jouluevankeliumi on käännetty paitsi lukuisille kielille myös Suomen eri murteille. Viime jouluna siitä ilmestyi Kotimaa24:ssa jopa virastokielinen käännös. Tässä ilosanomaa tsättäillen.

1. No nyt se keisari sitten määräsi: verollepano!

2. Eka kertaa meidän elämässä. Ehkä eka kertaa ikinä.

3. Täytyy lähtee kotikaupungissa käymään.

4. Kuulin, että Joosefkin aikoo lähteä Betlehemiin asti. Tätä se sukulaisuus Daavidin kanssa teettää.

5. Maria lähtee mukaan vaiks on raskaana.

6. Nyt Marialla meni lapsivedet!

7. Poika syntyi! Ihanaa. Aika karuissa oloissa näki päivänvalon, mutta sai sentään puhtaat kapalot.

8. Lähistöllä oli paimenia hommissa.

9. Niille ilmestyi enkeli, sellainen tosi kirkas. Ei ihme, että pelästyivät.

10. Enkeli rauhoitteli. Sanoi, että ei hätää, että mä tuon hyviä uutisia.

11. Betlehemissä on kuulemma syntynyt poikavauva, joka on Vapahtaja! Onko se nyt siis tää Joosefin ja Marian poika?!

12. Löytyy kuulemma eläinten syöttökaukalosta kapaloituna.

13. Ja nyt tuli koko taivas täyteen valoa ja ylistäviä enkeleitä. Mitä täällä oikein tapahtuu?

14. Jumalalle kunnia ja ihmisille rauha, niin ne enkelit julistaa. Hurja meno.

15. Paimenet päättivät lähteä katsomaan, mikä juttu tää nyt oikein on.

16. Nyt paimenet löysi Joosefin ja Marian ja vauvan.

17. Ne selitti nuorelle parille mitä laitumella oli tapahtunut, enkeleiden puheet ja kaikki.

18. On tämä merkillistä!

19. Mariaa jäi kovasti mietityttämään nää jutut. No ei ihme, just saanut ekan lapsen ja sitten perään tällainen hulabaloo.

20. Paimenet on ihan fiiliksissä. Ne on varmoja, että tämä meidän tuttujen vauva on maailman Vapahtaja.

***

Seuraa Kotimaata Facebookissa ja Twitterissä.

Jos et ole vielä Kotimaan tilaaja, voit tilata lehden täältä.

***

Lue myös:

Jouluevankeliumi virastosuomeksi